2014. január 1., szerda

Karen Thompson Walker: Csodák kora

Miről szól:

Julia, mint minden serdülőkora kezdetén álló tinédzser, próbál megbirkózni a rá váró kihívásokkal: barátságokkal, szerelmekkel, nővé éréssel, tanulással, családdal. Ám az amúgy sem könnyű életszakasz át- és megélését tovább nehezíti egy globális változás, egy senki által nem sejtett katasztrófa, a Föld forgásának lassulása. Egyre csak gyűlnek-gyarapodnak a percek, az órák a napok peremén, míg a napsütéses és a koromfekete időszakok megszokott időszámításunk szerint több napig is eltartanak. Felerősödik a gravitáció is, kihalnak a madarak, elszáradnak a növények, meggyengül a bolygót védő mágneses mező megsokszorozva a napkitörések káros hatásait. Az emberek próbálnak alkalmazkodni, de ők is változnak, a kapcsolatok széthullanak, és sokakat megfertőz a lassulás okozta betegség. Hogy a lassulás formálta-e Julia és családja történetét, vagy anélkül is így alakult volna sorsuk, nem tudhatjuk, de az biztos, hogy ez maga volt a csodák kora, a világvége kezdetén.

Könyvtündér a sorok között:

Ezzel a könyvvel már régóta szemeztem, aztán letettem róla, vagy ha úgy jobban tetszik, várólistára került, mert az ismertető alapján ugyan tetszett az apokaliptikus alapgondolat, de a 11 éves főszereplő és valahogy a borító miatt tartottam tőle, hogy túl ifjúsági a stílusa. Aztán volt egy hatalmas akció (-66%!!!) a Bookline-on Libri kiadós könyvekre, amit nem lehetett kihagyni. Szóval így kaparintottam meg mégis a kicsikét. És egyáltalán nem bántam meg!
Ez az említett apokaliptikus alapgondolat óriási ötlet, sokkal jobb, mint bármelyik zombis/meteoros/ufós/vírusos/atomháborús történet… de persze ízlések és pofonok. Ha belegondolok néhány ilyen alkotásba, legyen az film vagy könyv, általában az akcióra helyezik a hangsúlyt, a megoldás megtalálásáért vívott küzdelemre, a menekülésre, túlélésre, vagy a katasztrófa utáni teljesen megváltozott világ új külsejére, felépítésére, szabályrendszerére, ami bár lehet szórakoztató és érdekes, de azért mégiscsak nehezebb igazán átérezni, beleélni magunkat egy ilyen ismeretlen fantáziavilágba. Ez a könyv viszont teljesen hiteles volt számomra, köszönhetően annak, hogy egy teljesen átlag család, átlag emberek átlag hétköznapjain keresztül mutatta be a tragédiát. Nem volt mentőcsapat, aki szétrobbantja a meteort, vagy leutazik a Föld magjába újraindítani azt (bár egyébként A mag című filmnek nagyjából ugyanez az alapfelvetése); nem voltak zseni tudósok, akik vírusokkal vágnak vissza a földönkívülieknek; vagy Brad Pitt külsejű újságírók, akik minden zombinál gyorsabban tudnak futni; és nem volt világvége utáni hangulat sem kannibál hordákkal és fennmaradt utolsó kis kolóniákkal. Csak egy tizenéves kislány volt, aki néhány év múltán leírta nekünk az ő saját történetét, a mindennapjait, kapcsolatait, amiket hallott a tévéből és látott az ablakából, és a lassulásról, ami közben megváltoztatta mindenki életét. És ezáltal maximálisan elhittem minden szavát, mert lehetett volna ő a szomszéd kislány is, vagy akár én magam is, és mindez történhetne velem is akár holnap, vagy holnapután. Életszagúak voltak az emberek reakciói, nem volt semmi eltúlozva. Volt egy kis pánik, volt egy kis széthúzás, volt egy kis összetartás, voltak kísérletek megoldások találására, de közben minden ment a rendes kerékvágásban, amennyire ez lehetséges volt, hiszen az élet nem áll meg. Julia is ment iskolába, akkor is, ha éjszaka kezdődött a nap és vakító napsütésben kellett aludni térni, próbált barátkozni és szerelmes is lett, mint a legtöbb tinédzser, családi válságokat élt meg, súlyos titkokat zárt magába, szeretteket veszített el, miközben próbált alkalmazkodni a megváltozott körülményekhez, hiszen nem is volt más választása.
Ha valami a múltba vész, már nem is tűnik valóságosnak. Egy idő után nem marad belőle más, csak néhány üres szófordulat. Például a gépkocsi megjelenése után is tovább mondogatták az emberek, hogy „csapjunk a lovak közé”. Így volt ez most is: tudtuk, hogy a ház melyik része a nappali, és hogy mire való az éjjelilámpa. Reggelente még mindig mondtuk, hogy „ébresztő, hasadra süt a Nap”, pedig lassan teljesen elvesztette az értelmét. Így volt ez a szüleimmel is: hiába távolodtak el, még mindig „drágámnak” szólították egymást.
A könyv tehát igazán érdekes, akár a lassulás beépítése nélkül is megállhatná a helyét, de így aztán különösen letaglózó dráma lett belőle. Ennyire depressziós, lehangoló könyvet talán még soha nem is olvastam, és ezt most jó értelemben mondom, hiszen ilyen a műfaja, úgyhogy ezt is vártam, de azért kicsit meglepett, hogy tényleg mennyire nyomasztóra sikerült. (Ha már az előbb filmekkel példálóztam, leginkább a Melankólia jutott róla eszembe, ami egyébként egyáltalán nem tetszett, de a hangulat ott is megvolt.) Tele van apró, reményteli pillanatokkal, amik aztán mind-mind rosszra fordulnak. Nincs tehát happy end, nincs feloldozás, nincs megoldás, nincs vége sem, csak betekintést kapunk egy szomorú vízióba Földünk haláltusájának kezdetéről egy kislány tolmácsolásában, akinek túl gyorsan kellett felnőtté válnia.
És hogy akkor miért is „csodák kora”? Nos, amilyen komor hangulatú az alkotás, furcsán hangozhat a cím, hiszen a csoda szót hallva rögtön valami pozitív dologra asszociálunk. De a csoda (Wikipédia szerint) olyan esemény, amelyet nem tartunk lehetségesnek vagy valószínűnek tapasztalataink és ismereteink fényében. És hát a fene se tartaná lehetségesnek, hogy holnap megáll a Föld! Számomra azonban létezik egy másik lehetséges opció is: csodáknak tekinthetjük azokat a parányi, de annál jelentőségteljesebb pillanatokat és momentumokat, amikor valami jó, valami kedves történik a szereplőkkel, mint például a szerelem, mely még az ilyen vészterhes időkben is rájuk talált, vagy a remény megléte, mely az utolsó pillanatig is bizakodásra ösztönöz és nem engedi, hogy feladjuk.
Akárhogy is értelmezzük, a könyv elolvasása után nem lehet nem belegondolni és átértékelni hétköznapjaink apró, megszokott csodáit, hálát adni azokért a természetesnek vett kincsekért, hogy reggel felkel a nap, este pedig lenyugszik, hogy vannak még növények, állatok, és hogy vannak szeretteink, akik körülvesznek. És ugyan a könyv nem állítja, hogy a környezetszennyezés okozta a lassulást, de utal rá, hogy ODA KÉNE FIGYELNI VÉGRE, EMBEREK!
"A Földet nem apáinktól örököltük, hanem unokáinktól kaptuk kölcsön."

Tündérfaktor:
10/8


Könyv adatai:
Eredeti címe: The Age of Miracles
Eredeti kiadási éve: 2012
Magyar fordítás kiadási éve: 2012
Kiadta: Libri
Fordította: Nagy Gergely
Oldalszám: 355
ISBN: 9789633101261

Nincsenek megjegyzések :

Megjegyzés küldése